笔趣阁 www.xbqg8.com,最快更新法兰西不缺皇帝 !
“菲利克斯我的孩子,我已经从谭波尔口中得知,你成功帮助富兰克林博士完成了模型试验,这是个了不起的科学发现。”约翰.霍尔克握住菲利克斯伸过来的手,是赞不绝口。
“作为学校的最高奖学金获得者,和优秀值班员、辩论选手,菲利克斯有如此的成绩是理所当然的。”督学和校长一本正经地附和道。
鲁昂的其他市政名流,也都簇拥在约翰.霍尔克的四周,对菲利克斯表示了很大的赞许。
于是菲利克斯一跃为整个学校向来的精英和骄傲。
学校后院的方厅小礼堂内,从讲台到门,伸展着半圆形的阶梯板凳,座无虚席,在热烈的掌声和喝彩声里,富兰克林的画像被庄重地悬挂在讲台之上,让所有听众都能看到它,也能看到它下面站着的真人,不由得感觉十分微妙。
这副画像是路易十六让宫廷画师为富兰克林所作的,边框上还镶嵌着许多碎小的钻石,可谓富丽堂皇,熠熠生辉,原本有些昏暗的小礼堂,顿时明亮不少。
富兰克林抱着八十岁的高龄,对在座的学校师生,及鲁昂显要名流,对法国人都关心的,移民去美国的问题发表了演说,“很多欧洲朋友向我打听美国,也有很多人想移民去那里。在凡尔赛宫廷里,就有不止一位的侍臣或艺术家向我打听此类事情。不过我发现,大部分欧洲人都对美国有错误的印象,他们认为美国人富有但却无知,全是群种玉米的农夫,所以只好虚席等待欧洲的公务员去管理他们,准备好办公室和丰厚薪资聘请欧洲的科学家和艺术家,因为美国人无法胜任政治、艺术和文学的工作(教区督学于尔菲托腮沉思,心中诧异,莫非不是这样?),欧洲的移民到了美国,我们当地人会无偿地送出马车、奴隶、金钱和谷物来报答他们。亲爱的朋友们,这都是漫无边际的幻想,是绝对错误的......美国人,很少有像欧洲底层人如此穷困潦倒的,但也绝少像欧洲上层人这样富豪奢华的,它是个奉行平均主义的国度,也是一块热衷劳动的土地,既然上帝选择了我们,将崭新的大陆赐予了我们,我们就必须劳动,在美国任何人都不可能不劳而获。我欢迎所有的欧洲朋友,和美国跨越海洋,进行平等而互惠的贸易,美国西部和北部有数不清的皮毛、木材,弗吉尼亚盛产烟草,卡罗来纳则出产优质的稻米和棉花,我们的产品非常富余,只要法兰西朋友能用船只来载运,我们愿以最优惠的价格来出售它们。”
一阵潮水般的掌声后,菲利克斯看到约翰.霍尔克用修长手指摸了摸金质表链,露出了不易察觉的微笑。
接着,富兰克林的镜片闪过道光芒,“我们会永远铭记法兰西国王和人民,给予美利坚自由的慷慨无私之援助。而西班牙人却是可鄙的,他们要趁人之危,企图花一笔钱,来购买密西西比河口地区,这是对美国主权的侮辱,美国主权和土地不允外国染指。是,美国现在确实很穷,但我们将来会富有起来的,我们绝不出卖密西西比河的一滴水。时来运转后,西班牙可能在未来会变得很穷,那时美国会有钱,从它的手里购回整条密西西比河的主权。”
当富兰克林的演说结束后,约翰.霍尔克起身,也发表了演说,他雄心勃勃,对在场的各位提出宏大的计划,要大幅增加教育基金,让奥拉托利和耶稣会学校扩大规模,以求让鲁昂城更多年轻人获得业士学位证书,这对鲁昂未来的发展会有极大的好处。
另外这位富有的绅士还承诺,会兴建自己承包的丝织工场的工人公寓,让所有愿意为他工作生产的伙伴“获得体面的尊严”。
经久不息的掌声后,市政官员和学校代表也相继发表演说,和富兰克林及约翰.霍尔克相比,他们的演说明显空洞造作许多。
最后,居然要菲利克斯作为学生代表,即兴演讲!
“菲利克斯.高丹,似乎有轻微的癫痫,在没有准备情况下演讲,似乎会让他压力过大,要是犯病就不好收拾了。”校长普雷泰,贴在于尔菲督学的耳边低声警告说。
可于尔菲却不以为意,“奥拉托利学校章程,三年级就要求用西塞罗的方式演说,菲利克斯.高丹已是六年级面临肄业的学生,这点能力还是有的,也应该有。”
于是掌声没有平息的意思,似乎在逼迫菲利克斯必须登台。
菲利克斯深呼吸下,他站了起来,便觉得所有目光都聚焦住自己,有的是热切的,有的则是期盼的,有的则是狐疑嘲讽的,还有的明显带着渴望他出丑的意味。
寄主身体曾拥有的能力,未曾失去,菲利克斯于心中燃起自信,成功过一次的男人,也不惧成功第二次,他快步走向讲台,随后笔直站立,脑袋微微往后仰着,在心中调节好情绪,接着用洪亮的法语,而不是拉丁语,言出惊人:
“鄙人不准备冗谈其余,诸位想必都看到了数日前的<鲁昂每日新闻>里,对我家乡圣德约镇乡居贵族射杀农民暴行的报导。富兰克林博士方才说,美利坚是个热爱劳动和奉行自耕农平均主义的国度,我对此深信不疑,但我们也要认知到,美国之所以如此,还因为它有广袤的富余土地,每个人都能通过双手垦殖,然后等到地价上升后,他们就成为有财富的地主,地位是均等的。可我们法国,类似圣德约镇的暴行,却无时无刻不在发生,农民遭受的压迫不曾减少,贵族特权的弥张却与日俱增。所以美国的公平是自然的,法国的公平却需要斗争和维护。约翰.霍尔克阁下,鲁昂府城的诸位缙绅们,希望你们在谈论城市的公平公正同时,将更多的目光投入到乡村去,因为哪里出产整个国家最基础也是最迫切需要的东西,谷物、葡萄、木材,当然还有最可贵的,秩序。”
一口气说完后,菲利克斯在讲台后,不由自主地退了两步,这样让他对台下的听众看得更清晰。
绝大部分人都惊愕着。
“这位年轻的高丹,是个潜在的卢梭主义分子,他可能还读过伏尔泰和狄德罗的书籍!”于尔菲督学猝不及防,愤愤然抱怨。
这时候,一名貌不惊人、身材矮胖的鲁昂海洋森林法院的书记,却率先自席位上起立,为菲利克斯鼓掌!