笔趣阁 > 历史:老祖宗被二创创疯了 > 第103章 愿此行,终抵群星

第103章 愿此行,终抵群星

笔趣阁 www.xbqg8.com,最快更新历史:老祖宗被二创创疯了 !

    新的一天到来,天幕按时开启。

    (视频开始)

    愿此行,终抵群星!!

    【人们总是会忘记,曾经,当第一只鸟儿飞向天际,那是整个世界对它的期许,是自此以后,不再有任向雏鸟坠亡大地】

    〈这不周日哥的话吗〉

    〈游戏与现实接轨〉

    〈知更鸟的歌〉

    〈太应景了〉

    ————————————————

    周日哥是谁?知更鸟?世界之大无奇不有,居然还有人取这么个怪名儿!游戏?跟游戏有什么关系?

    带着满肚子问号的老百姓赶紧向小一机器人求助,小一机器人知道后不慌不忙地开始介绍起了《星穹铁道》这款游戏以及其中的星期日兄妹。

    “哦,原来如此!!”听完小一的讲解,众人恍然大悟。

    “唉,这俩孩子其实都挺好的,就是那个叫星期日的小伙子有时候做事太偏激了点儿。”人群中不知谁叹息道。

    ——————————————

    【“反抗!!”

    (发生啥都清楚)

    街上,人头攒动,个个手持横幅标杆,的一件震惊华夏的事情。

    “行动起来,坚决抵制那个无耻的合约!!”】

    We  rise  together  as  our  destiny  unfolds

    随着命运的展开,就让我们一同迎战,

    【“誓保国土!!”】

    We  face  the  darkness  and  our  trials  are  yet  untold

    而考验尚未结束,我们仍需直面黑暗,

    Through  the  shadows  of  despair,

    穿过绝望的阴影,

    【(英雄人物们昂首挺胸,面带微笑的走向刑场)

    “我们只能站着,绝不下跪!让我们的子孙后代享受前人披荆斩棘的幸福吧!”】

    〈感激并幸福着吧〉

    Oh,  in  silence,  hopes  we  share,

    在沉默中,我们共享希望,

    To  chase  our  dreams  that  we’ve  declared,

    只为追逐我们宣告中的理想,

    We  glimpse,  through  our  eyes,

    我们曾尝试多看一眼,

    【(在一个清醒的人眼中,一个妇人捧污秽当作救命良药给她的孩子)

    “我儿子有救了!!!”】

    〈……〉

    〈旧社会害人呐〉

    Yet  fools,  blind  our  sights,

    却被无知蒙蔽了视线,

    【(愚昧之人推崇愚蠢落后的军队,追逐他们所留的糟粕)

    “看到没有,清军威武!!”】

    〈我感到可恨又可悲〉

    Can’t  make  what  they  say,

    既然听不懂他们的注解,

    【(1921兴嘉海上大一,兔子青年会成立)

    “这个时候预示着青年会的诞生。”】

    We’ll  find  our  way,  we’ll  find  our  way,

    那就由我们找寻自己该走的路,

    【(前人前扑后继,披荆斩棘,才有后来的盛世)】

    Heads  up!  The  wheels  are  spinning,

    请注意!命运的车轮正在转动,

    Across  the  plains,  in  valleys  deep,

    跨越平原,穿过深谷,

    To  dawn,  the  wheels  that  sing,

    向着黎明,这车轮行滚滚而行歌唱着,

    An  unending  dream!

    一个无尽的梦!

    Heads  up!  the  tracks  are  running,

    请注意!轨道已然在运转,

    Across  the  plains,  where  shadows  hide,

    穿过阴霾藏匿的平原,

    We  run,  we  stride~,

    我们奔跑,我们向前,

    【(大屠杀)

    “种花家万岁!!!”

    “种花家不会倒下!!”】

    ————————————————

    “这是什么语言?不过配这曲子还挺好听的!!”

    “这应该就是后人深恶痛绝的鹰语吧?”

    “原来这就是英语啊,还以为是老鹰的语言呢。”

    In  the  face  of  fear  and  plight,  and  yet  we  hold  our  ground,

    面对恐惧和困境,我们依然坚守阵地,

    【“没有人知道这个国家最后会变成什么样子,所以你要活着好好长大,等你长大了,就能看到这个国家好起来的样子。”】

    In  life  we  stand,  and  strive,  our  victory  is  found,

    历久弥坚,胜利定会在望,

    And  the  storms  we’ve  weathered  through,

    我们已穿越风雨,

    And  we  hope  in  the  light  of  truth,

    只希望能沐浴在真理的光芒中,

    【“无论是谁,只要是敢欺我种花家,我们就跟他们血战到底!!”

    “冲啊!!”】

    To  break  free  from  chains,  and  e  anew,

    挣脱枷锁,重获新生,

    ……(注:因为歌词太多重复就以省略号代替)

    Heads  up!  the  tracks  are  running,

    请注意!轨道已然在运转中,

    Across  the  plains,  where  shadows  hide,

    穿过了阴霾藏匿的平原,

    【(,发生啥读者大大们都知道)

    (红旗飘扬,新时期到来)】

    We  run;  we  stride~,

    我们奔跑,我们向前,

    【(1950抗鹰援棒)

    (为守护国家后方,众士兵毅然决然奔赴战场)

    “抗鹰援棒,保卫家园。”】

    Heads  up!  A  steady  rhythm,

    抬起头!跟着坚定的节奏,

    A  destination  that’s  ever  near,

    终点已近在咫尺,

    It  es!  Stride  to  our  kingdom,

    迈向我们的理想之地,

    And  see  the  light  of  day,

    让一切重见曙光,

    Heads  up!  the  wheels  are  singing,

    请注意!命运的车轮正在歌唱,

    【“亲们,如果看到红旗高高飘扬,那就是我信守了承诺,来看你们了!!走了,盛世见!!”】

    The  whispers  and  secrets  they’d  keep,

    他们保守着苦痛的秘密和私语,

    To  hope!  We  bound~,

    而我们终将迎来希望,

    Break  free,  we  chased  our  dreams,  beneath  the  starry  night,

    挣脱束缚,我们在星空下追逐梦想,

    In  the  face  of  god,  we  rose,  as  one,

    面对神灵,我们团结一致,奋勇向前。

    ——————————————

    看完这些之后,各个朝代的皇帝们心中都涌起了各种复杂的情绪和深刻的领悟。

    他们深刻地领悟到人民群众所蕴含的巨大能量,尽管在此前发布的视频中曾经提及过这一点,但那时的他何仅仅停留在拥有这种意识的阶段而已。

    然而时至今日,他们已经开始审视自身过往的言行举止以及各项决策,并由此对治国理政之道萌生出崭新的见解与认知。